Women in the Church is a dangerous book which should not have been published because, while it appears to be scholarly, it actually teems with historical and theological errors and also emotional subjectivity. Alan G. Padgett has provided a critical rebuttal to Women in the Church in the Winter 1997 issue of Priscilla Papers.
In Eden we glimpse the larger purposes of God for humankind. These glimpses offer the framework within which the debate about the specific roles for men and women in the Christian ministry must take place.
In the search for a more inclusive understanding of God, the feminine “Sophia” has for many persons become a bridge between traditional Christianity and feminist concerns. So we ask: Who is Sophia, and where did she come from? Is she the long-awaited answer to this search?
We turn our attention to the presence or absence of the Greek article in the crucial passages that have been used for centuries to limit the participation of women in teaching and leadership in the church.
This passage in I Timothy has caused much confusion about what women can or cannot do in church services or in teaching. In the oft-heated discussions, a verse or two, or even a single phrase is sometimes selected and the rest of the passage ignored.
Recent events in the evangelical community—particularly with the release of Todays New International Version (TNIV) Bible translation—have raised concerns over masculine language. Does Jesus ask us to be fishers of people or fishers of men (Matt. 4:19)? Is there a difference? Should we be afraid to use words like people, especially when the ancient text and context warrants this?
Gary Hoag revisits the topic of wealth in the letter of 1 Timothy, asking whether the teachings found there are consistent or inconsistent with other teachings in the NT, or whether it might be a mixture of the two. Scholars are divided on this question. Hoag’s findings rest on cross-referencing the terms in 1 Timothy with a novel, Ephesiaca by Xenophon of Ephesus.
In the women-in-ministry debate, the verb authenteō in 1 Tim 2:12 has played a crucial role. As a result, a plethora of scholarly efforts have aimed at uncovering what exactly the term meant during Paul’s time and what it meant specifically in 1 Tim 2:12. Despite such painstaking work, there remains considerable disagreement about what the term means.
A number of years ago a Baptist men’s group in the panhandle of far West Texas wanted to have a ladies night. They invited their wives and girl friends, and they invited me to be their speaker. They assigned me the following rather traditional topic: “The Woman Behind the Man.” They thought that was an appropriate theme for Ladies’ Night with the Baptist Men.
One of the most hotly contested passages in the New Testament these days is 1 Timothy 2:8-15. The cultural reason for this is clear: The ordination of women in the Church is a major issue of debate among traditional and evangelical denominations. Biblically-minded Christians are rightly concerned about the meaning of this passage for ministry today. And, in response to that concern, a large number of scholars have written articles, commentaries and now even entire books on these few verses.