Dating is difficult in today’s culture. As I have counseled single women and men through the years, I often heard pleas for help to find a Christian person to date. And let’s be honest. There are many different kinds of Christians. How does one get help to find a similar kind of Christian? One who values mutual submission and servant leadership in marriage?
The challenging complexity of the ministry of Bible translation should spark humility, among translators themselves and among those who critique them. I pledge to keep such humility in mind as I describe four types of shortcomings that can be found in Bible translations, using 1 Corinthians 14:34–35 as a test case.
In 1 Corinthians 11:2-16, Paul is concerned that both men and women should exercise their leadership gifts—with appropriate authority—while presenting themselves in a manner that celebrates the uniqueness of their respective genders.
When culture values women and men equally, these very attitudes stem the abuse of women. What is more, when dollars are invested in women’s health, education, and businesses, we not only raise women’s standard of living, but that of their families and communities.
It was not until I was well into my thirties that I started to see that some of my uniquely female experiences are beautiful and poignant pictures within the redemption story. Consider the motif of new life born of blood and water, pain and sacrifice.
If God’s design for male-female relationships was unity and interdependence, and if hierarchy in relationships came as a result of sin, perhaps we need to reevaluate teachings on male “headship” in marriage today.