Dating is difficult in today’s culture. As I have counseled single women and men through the years, I often heard pleas for help to find a Christian person to date. And let’s be honest. There are many different kinds of Christians. How does one get help to find a similar kind of Christian? One who values mutual submission and servant leadership in marriage?
The challenging complexity of the ministry of Bible translation should spark humility, among translators themselves and among those who critique them. I pledge to keep such humility in mind as I describe four types of shortcomings that can be found in Bible translations, using 1 Corinthians 14:34–35 as a test case.
Pornography is so prevalent that often one does not ask if a man watches pornography but rather how much. In one recent study conducted on male sex buyers, researchers defined a “non-user” as a man who had not used pornography more than one time in the last month.
In 1 Corinthians 11:2-16, Paul is concerned that both men and women should exercise their leadership gifts—with appropriate authority—while presenting themselves in a manner that celebrates the uniqueness of their respective genders.
When culture values women and men equally, these very attitudes stem the abuse of women. What is more, when dollars are invested in women’s health, education, and businesses, we not only raise women’s standard of living, but that of their families and communities.