This is the third in a series about Bible word studies and translation for egalitarians. This entry focuses on a particular instance of a word doesn’t contain all the meaning that the word can carry in 1 Timothy 2.
The Gospel According to Eve is a valuable resource for any egalitarian to have in their library. I also recommend it as assigned reading as part of a larger treatment or course on the history of interpretation.
Lawyers investigate human behavior like scientists investigate the natural world, looking for the explanation that best fits all the available data. What happens when we apply that approach to 1 Corinthians 14:34–35?
In this article, we will explore the story of Tamar from Genesis 38 as a transforming woman from the Old Testament. After her husband dies, Tamar appears to be a helpless woman, but she does not easily give up.
This contextual reading notes that Jesus’s death on the cross, represented by Eve’s offspring crushing the head of the serpent, frees humankind from sin’s consequences and reorders concepts of male dominion for all time.
Oral tradition is important for an egalitarian understanding of the Bible—its origins, development, nature, and relevance—because women were among the key players in this stage of the Bible’s development.
Dharamraj reads the Song of Songs intertextually with the prophetic texts; within a literary culture, texts grow out of a shared linguistic, aesthetic, and ideological substratum, and then influence the interpretation of each other when they are read together.