The God presented by the biblical authors and worshipped in the Church today cannot be regarded as having gender, any more than God can be regarded as having race or color. In recognizing this truth, we will be more free to use inclusive metaphors for God.
In the search for a more inclusive understanding of God, the feminine “Sophia” has for many persons become a bridge between traditional Christianity and feminist concerns. So we ask: Who is Sophia, and where did she come from? Is she the long-awaited answer to this search?
The story in Genesis 17 and 18 of the Lord’s telling first Abraham and then Sarah that they would have a son in their old age is one of the places in Scripture where a “sin of omission” is often committed.
Intellectually we know God is beyond gender; however, using only masculine pronouns sends image-shaping messages to our hearts and minds that are incorrect. By neglecting the feminine imagery for God, we have distorted our understanding of God.
Recent events in the evangelical community—particularly with the release of Todays New International Version (TNIV) Bible translation—have raised concerns over masculine language. Does Jesus ask us to be fishers of people or fishers of men (Matt. 4:19)? Is there a difference? Should we be afraid to use words like people, especially when the ancient text and context warrants this?
Throughout history why did the church frequently use feminine language for God? In what way did this feminine language serve the church? Why do we evangelicals, in contrast, appear so uncomfortable with feminine imagery for God?
The complementarian conviction that women are under male authority and therefore must be excluded from (some) positions of leadership, rests in no small measure on their interpretation of God’s eternal, created order as established in Genesis 1-2.