Cleansing the Bible of counter-cultural female roles not only masculinizes history, it also deprives women of a broader picture of how God has and might use women and their gifts in church, home, and society.
This article has shown that the Gen 3:15 Edenic covenant began in the Garden with the woman. It was then initially fulfilled with Deborah and Jael in Judg 4 and 5. Indeed, the Jael story actualizes the Gen 3:15 promise.
A historical case can be made that Christianity has, all things considered, been good for women. It has not been the mighty agent of gender oppression that it is sometimes made out to be. Still, contemporary Christians can hardly feel smug about the track record of our religious tradition. We live with the uncomfortable awareness that our faith has not been as affirming as it should have been, or as empowering for women as it certainly needs to be from now on.
Unwarranted criticisms by evangelical scholars of Deborah’s leadership in Judg 4–5 continue to devalue her work as “abnormal,” “wrong,” something done only in private or even in subservience to Barak. Some rabbinical scholars go so far as to brand her an arrogant woman who deserves God’s punishment. In contrast, this paper argues that a close reading of her story and song reveals an ’eshet hayil, a “woman of valor” (cf. Ruth 3:11, Prov 12:4, 31:10). This is evident not only in the direct references to her, but also in the narratives regarding her associates Barak and Jael.
First Corinthians 14 contains the only passage in the Bible that at face value silences women or restricts their ministry in the churches. It is important for all who believe Scripture to understand the truth about this passage.
This list is meant to provide a brief sampling of the rich literature of Bible commentaries written by evangelical scholars in the last few decades. All of the Bible commentaries listed here are friendly to an egalitarian perspective.
Most people read a translated Bible, a domesticated Bible that by means of translators’ mediation has crossed time, space, language, and culture. Bible translators strive to provide people with access to this ancient text.