Language matters. It impacts our ideas. It reflects our biases. It influences those we speak to. As I sang on Christmas Eve that all men are to employ their songs, the picture in my head was of men singing praises to God. Not one woman was among “all men” in my own imagination! It’s crucial that women see ourselves in what we sing, in what we read, and in what we hear.
It was the week of my final interview for ordination. I had turned in my paper on pastoral theology, passed one round of interviews at the conference level, and was headed into my interviews on the national level. I was taking a class that same week with fellow ministers, male and female, in various stages of the ordination process. It just so happened that those of us in the final stage in the class were women.
Though limitations on women in institutional leadership continue, Holiness and Pentecostal women continue to carry out evangelistic ministries using the venues of revival and camp meetings as well as women’s conferences and conventions.
What language is most effective in communicating the true meaning of Scripture? It is the language of the people with whom we want to communicate. We are at a point today where traditional Bible translations, with their male-oriented language, seem to many to be outdated.
Complementarianism framed our world, even before we knew what it was called. Yet the practice of complementarianism troubled us. It troubled us so much that we finally decided to challenge it. The Making of Biblical Womanhood tells this story.
Ursula King’s reader, Feminist Theology from the Third World brings together the diverse perspectives of women engaging in feminist theology, giving recognition and honor to the often absent or underrepresented voices of women of the Third World and women of color in the Unites States.
What the example of Deborah reveals about gender authority: As women have gained increased influence in society, and as Bible scholars offer a consistent egalitarian interpretation of Scripture, gender traditionalists have had to work harder and more creatively to justify the subordination of women within the church and family—even to themselves.
In a recent Arisearticle, Amy Buckley recounted an exchange between herself and a group of men who accused Christian feminists of using a hermeneutic of pain to interpret the Bible. It was their way of suggesting that feminists do not understand Scripture because they identify strongly with people who suffer.