My journey towards egalitarianism began with a search for two things: practicality and consistency. I struggled to reconcile them in the biblical interpretation process, and often felt that one was at odds with the other, particularly in 1 Corinthians 14.
All parents—and especially egalitarian parents—should talk to their kids about boundaries, consent, bodies, shame, double standards, peer pressure, and sexism in school. Have you had these conversations with your kids yet?
Because eating disorders often flow out of a desire for control and because patriarchy grants women so little control over their lives and bodies, it’s no surprise that many see a link between the purity movement and eating disorders.
Last night, Sarah Bessey (we’re fans!) began a conversation about the strange, sexist, abusive, and toxic things Christian women are told on a regular basis. We’ve collected some of the most powerful tweets so far in a list--follow the ongoing conversation happening on twitter under #ThingsOnlyChristianWomenHear.
This year on the CBE Scroll, our writers and readers did just that: brought light into forgotten places, blew dust off aged parchment, and awakened new fervor in the Christian community for justice and change. As the CBE Scroll editor, it has been my immense privilege to walk alongside profound minds as they “call dead things to life and that which is not as though it were.”
Female students at my evangelical university experienced both misogyny and racism. We were asked to conform to impossible standards. And we are not the only ones to struggle against injustice in the classroom. Women and girls all over the world face bias in school. From primary school to undergraduate to seminary, the system is not built for us.
Lawyers investigate human behavior like scientists investigate the natural world, looking for the explanation that best fits all the available data. What happens when we apply that approach to 1 Corinthians 14:34–35?
Context matters. I heard it all the time in seminary. It’s no small thing to translate biblical passages from Hebrew, Aramaic, or Greek into English. This requires getting into the minds of the biblical authors to figure out what they intended to say to specific people in certain situations at a specific time in history. Academics call the science of interpretation hermeneutics. The goal is to know what God is saying about faith and practice in a certain context.